poetry nogizaka in starkly minor

真逆の世界観を持って乃木坂46を愛している人間が彼女たちに捧げるド短調な詩です。

So I was dreaming

ブログタイトルが英語なのでアメリカからのアクセスがポツリポツリあるみたいです。でも画面見て即帰るみたいなので英訳を一つ。韻を踏む英語力などわたしにあるわけないので英詩といえるか…それでもグーグル翻訳よりはまだマシと思います。



To Nishino Nanase



So 

I was dreaming.

I thought I was alive
I thought I loved you
I thought I was dead
I was just dreaming

I love you
I thought

Thinking of you
I was so much in pain
I could not breathe
Through the darkness
I ran to you
I just wanted to see you
So badly

In the darkness
I slid my foot
Slowly
I fell to the abyss

That day
At that place
I thought I died
I cried
I thought I coud not see you
any more
My poor tears
Falling in the morning sky

It was raining
Summer rain 
Winter rain 
falling
Gentle rain 
Tears turned to raindrops
As the rain to tears
Tenderly
Intensely
They were falling

I was just dreaming


*        *       *


In the distance
My heart blurring

Where did you go ?
Where am I ?
Are you alive ?
Am I dead ?
We were In love ?

Sound of rain
Sound of rain

Raining 
I can hear the rain
I can hear it.
Rainfall   dream

I……was just dreaming